![]() ![]() Recovering from a long illness, with help she lifts herself to a sitting position on the futon. Everywhere is covered by jacket and hood, except for around the nose and mouth, so baby can breathe – this is when Basho sees the “cheeks swollen and painful.” The little body is snug and warm next to the mother’s back, and the steady walking rhythm soothes the feverish baby to calm down and maybe fallĪsleep. Then she pulls a nen-neko hanten, an oversized thick padded jacket over both of them, and goes outside into the bitter wind. With a zukin or hood over the head, she straps baby to her back with a kimono sash. Why is this infant with the mumps outside in the cold winter wind? Mther has to shop for food and the baby has mumps. Immune system works to kill the mumps virus. Hohobare, (swollen cheeks) is the old way of saying the mumps, an acute communicable disease of small children that causes swelling of the salivary glands below and before the ears and a high fever as the Winter brings savage winds from the North to rip the last leaves from the trees, withering whatever they touch. This stanza-pair belongs to teenage girls they can tell us what it means. Her immune system is weakened by a cold, and food will only make it worse. Though her voice is so pretty, Basho makes her silently return the tray with the lunch she has no appetite to eat. ![]() Her voice is always beautiful, but the respiratory hoarseness of a cold adds a different beauty. The body goes on a journey, “wandering place to place” in the hills of Yoshino where everywhere you go cherry trees are in full bloom. The subject has decided to “go with the flow,” to let the disease run its course, either to decline or to recover on the body’s own healing resources. “Hara” is both “plain” in the place name, and also “belly.” Already in his twenties he suffered from the bowel disorder that ended his life more than two decades later in 1694. Walking from Kyoto to Iga, apparently he spent the night in Mika no Hara, a place in Kizugawa south of Kyoto, alongside the Kizu River which leads east to Iga. southeast of Kyoto and traveled to Kyoto to study. The earliest Basho verse on sickness may be this autobiographical renku stanza-pair, both stanzas written by Basho, which is undated, but was written before 1676, and probably occurred in reality before 1 672 while Basho still lived in his hometown of Iga (now Mie Prefecture) about 50 km. There are always enough mature lymphocytes able to respond to an antigen, while new ones are being “educated” to benefit the body. In connection with Basho’s stanza, this can be a metaphor for how the immune system functions - and I request that you take the position that people before the medical discovery of the immune system knew from experience how their bodies functioned: lymphocytes live for only days or weeks and must constantly be replaced, but never all at once for then immunity would be lost. Rotsu, himself a beggar, follows with a traveler’s straw sandals wear out quickly – but one is thrown away and replaced while the other is still usable. With no scientific knowledge of physiology at all, he recognizes the essence of immunology: disease leaves “traces” (antibodies) to prevent that disease from reoccurring in this body. Basho says the latter is recovering from measles. Kyorai creates a person coming to the window from putside and asking about someone inside. One foot at a time succession of old sandals Here he focuses not on people dying from measles but rather them recovering.Ī face appears After having measles traces are a benefit Green pine of Basho in bold Words of other poets not boldīasho, the poet of Humanity, portrays human sickness in his renku, haiku, and letters for instance, Should suit the previous one as an expression Of royalties, to spread Basho’s wisdom worldwide To edit and improve the material, to receive 100% To take over my 3000 pages of Basho material, To ordinary women, children, and teenagers If you have any additional questions please contact the Eskenazi Health Service Desk at 317.880.7800 or click the link for Resource Central.Literature who paid attention with praise Enter your Eskenazi Health Epic User ID and Password to loginīy using these apps on your mobile device, you must abide by the Eskenazi Healthpolicy, notably, you’ll need to encrypt your device. Please be sure to review this document:Īlso, if applicable, Indiana University and IU School of Medicine have related policies.įor instructions on how to use Haiku/Canto on your device, reference the Provider Learning Home dashboard within Epic. Open Haiku or Canto and it should now say Eskenazi Health at the topĥ. Select either Haiku or Canto below to install the Eskenazi Health profileĤ. ![]() ![]() Go to this page from your mobile deviceģ. Haiku for Apple and Android smartphonesĢ. Use your mobile device to download the appropriate app from the device’s App Store:Ī. To setup Haiku or Canto at Eskenazi Healthġ. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |